The wise lion dan terjemahannya




 King lion was getting ready to go to war and called to arms all the other animals.
But his ministers asked him to dismiss the donkey and the rabbit, because one was too stupid and the other too easily scared.
“Not at all” refused the king. “The donkey has a voice which is even more resonant than mine. He can be the trumpeter”
“The rabbit, being so quick, will be invaluable for carrying message,” added the king. To win a war you have to know how to get the best out of everyone. 

Terjemahan

Raja singa siap-siap untuk berangkat berperang dan mengumpulkan semua pasukannya dan semua binatang-binatang yang lain.
Tetapi menterinya meminta untuk tidak mengikutkan keledai dan kancil, karena yang satunya kurang cerdas dan yang satunya lagi penakut.
"Tidak keduanya" Raja singa menolak. "Keledai memiliki suarabergema bahkan lebih bergema dari suaraku. dia bisa menjadi peniup terompet"
"Sedangkan sang kancil, dia cepat, akan sangat bermanfaat dalam membawa pesa," lanjut sang Raja. untuk memenangkan peperangan kamu harus tahu dan mengeluarkan kehebatan (kemampauan terbaik) masing-masing.


Belum ada Komentar untuk "The wise lion dan terjemahannya"

Posting Komentar

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel